"Eli Teremaxi's Serfa Kurmancî has not yet received the critical attention it deserves. It was dismissed by Auguste Jaba as a text of “minor interest,” but in fact it is of paramount importance both for the study of the Kurdish language and for the history of Kurdish learning. Not only does it contain the oldest extant detailed remarks on Kurdish grammar, in all likelihood preceding even Garzoni's 1787 Grammatica; it is also among the first examples of Kurdish-language prose writing. The rise of prose texts of learning in Kurdish in the eighteenth century is an aspect of so-called “vernacularization,” i.e. the use of a vernacular language for new purposes of written literature and learning. Vernacularization is, this article argues, a crucial prerequisite for the rise of a national language. The article also briefly discusses traces of a similar development in some of Teremaxî's near-contemporaries."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
From Medieval Shahrazur to Spain
Ibn Khaldun recounts the story of a Kurdish community from Shahrazur whose chiefs were driven from their homeland by the Mongol conquest and...
Popular posts
-
Ibn Khaldun recounts the story of a Kurdish community from Shahrazur whose chiefs were driven from their homeland by the Mongol conquest and...
-
Piotr's journey through Kurdistan has neither been translated nor received attention in Kurdish studies. The present translation is the ...
-
Despite its significance, Al-Ansari's work has remained untranslated and overlooked in Kurdish studies. This translation is the first ef...
-
1. I know the verdict. By God, it will kill me: the lover’s affliction. Come, please, for the love of God, release my collar, physician. C...
-
The 13th-century Kurdish Ishraqi philosopher al-Shahrazuri mentions the popularity of belief in reincarnation, a doctrine toward which he hi...
No comments:
Post a Comment